Когда я поднимался на гондоле над малоизвестным австрийским лыжным курортом Эхрвальдер Альм, меня охватило волнение и любопытство. Вместо традиционной лыжной одежды я оказался в джинсах, только что прибыв из Мюнхена, а мои дорожные сумки лежали рядом.
Достигнув станции подъемника на высоте 1505 метров, мы с партнером пересели на вездеход с гусеницами, напоминающий сцену из боевика. Наш водитель быстро доставил нас через снежный пейзаж, положив начало захватывающему знакомству с отелем Eriro Alpine Hide.
Этот роскошный отель только для взрослых предлагает девять уникально оформленных люксов и является одним из самых стильных дополнений к Альпам за последний год. Открытый прошлым летом, он расположен между двумя голубыми лыжными маршрутами на высоте 1550 метров, доступный только на подъемнике зимой. Наше путешествие началось традиционно с поездки на поезде из аэропорта Мюнхена в Гармиш, после чего нас встретил водитель отеля Eriro, который доставил нас до места назначения.
Мы были сразу же очарованы милым деревянным шале, где нас встретил приветливый менеджер Хеннинг Шауб. Он рассказал, что название “Eriro” имеет корни в древневерхненемецком языке и означает “у входа в лес”.
Он объяснил, что философия отеля сосредоточена на глубоком отношении к альпийским традициям региона, что видно в интерьере, 90% которого построено из местной древесины.
Как заядлые лыжники и туристы, мы были в восторге от близости к Цугшпице, самой высокой вершине Германии, высота которой составляет 2962 метра. Однако Эхрвальдер Альм часто остается в тени у британских лыжников. В отличие от своих знаменитых аналогов, таких как Санкт-Антон и Ишгль, предлагающих более обширные склоны и подъемники, Эхрвальдер Альм располагает всего 27,5 километрами трасс и шестью подъемниками. Этого может быть достаточно для выходных, но многие гости приезжают не только для катания на лыжах — отель акцентирует внимание на велнессе, отдыхе и уникальных занятиях, таких как гончарное дело и ёдлинг.
Цены на номера начинаются с впечатляющих 1300 фунтов за ночь, но этот пакет включает все удобства, включая питание, напитки, спа-процедуры, прокат лыж и подъемники.
Когда мы вошли в наш номер, нас встретили с подарком в виде носок из овечьей шерсти, которые гостям настоятельно рекомендуют носить по всему отелю, создавая уютную атмосферу.
Теплая атмосфера, созданная изобилием натуральных материалов, окутала нас. Номера, оформленные в натуральном дереве, напоминали роскошные бревенчатые домики, в которых находился исключительно удобный матрас на массивных деревянных лагам. Впечатляющая ванна в форме каноэ, вырезанная из единого дерева, добавила шарма.
В просторной входной зоне нас встретили уютный камин и мягкие диваны. Рядом находились бар и столовая, все окружено окнами в пол, которые обеспечивали живописные виды на лес, наполняя пространство естественным светом. Атмосфера была особенно спокойной, с минимальным искусственным освещением и без телевизоров. Хотя Wi-Fi был предоставлен бесплатно, его использование не приветствовалось.
Наше первое приключение на свежем воздухе — это была экскурсия на снегоступах с местным гидом по природе Симоном Шайбером, бывшим пастухом. Наш мягкий темп среди сосен раскрыл нам едва заметные следы дикой природы, такие как следы белок и запутанные отпечатки, которые Симон идентифицировал как следы кроликов, объясняя уникальные узоры, оставленные в снегу.
Благодаря своему первоклассному расположению, Eriro обслуживает лыжников, склонных исследовать склоны прямо за пределами комнаты для обуви, позволяя легкий доступ к обширным трассам, включая снежный парк и несколько ресторанов на станции подъемника.
Желая более захватывающего путешествия, мы организовали с горным гидом Михаэлем Цвёльфером день лыжного туринга. Используя специальные приспособления, мы поднялись в нетронутые зоны вне трасс, маневрируя по диким пересеченным местам вокруг причудливо названной Ванкспице. Услышав только одну другую пару, мы оставили свои следы в порошкообразном снегу среди застывших пиков.
После приключения мы вернулись в спа, уединенное пространство, оформленное деревом и камнем. Здесь были маленькие горячие бассейны и сауны с живописными видами на горы Таджакопф. Каждый гость получает ежедневный массаж или другую процедуру, и Татьяна Тумель, менеджер спа, искусно помогла мне снять напряжение в мышцах во время сеанса.
Вечера проходили в наслаждении австрийскими винами с хозяином Тима Лангером, где мы пробовали различные вина, включая освежающий Розен рислинг из Ваграма, отдыхая на диванах у камина и ведя приятные беседы с другими гостями.
Шеф-повар Александр Тосс собрал команду, увлеченную сбором дикоросов, накопив впечатляющий ассортимент из более чем 4500 банок с консервами. Уникальные ингредиенты, такие как маринованные шишки и ферментированный фенхель, привлекали внимание к предстоящим блюдам. Ужин состоял из восьми блюд, среди которых особым моментом было местное горное козленок, идеально приготовленный на медной гриле. Завтраки предлагали личный буфет с местными сырами, свежезасоленной ветчиной, консервами и хлебом прямо из печи.
Здесь предлагается множество активностей, от резьбы по дереву до ёдлинга и даже астрономии. В отеле есть мастерская, где я участвовал в уроке гончарного дела с местным керамистом Штэффи Пахле. С падающим снегом за окном, спокойная обстановка создала глубокую медитативную атмосферу, пока я создавал кружки и миски, которые мне отправят по почте после обжига.
Этот тип погружающего опыта делает Eriro уникальным. Хотя существуют более экстравагантные лыжные отели с аналогичными ценами, атмосферу уединения в сочетании с преданностью искренним австрийским альпийским приключениям невозможно превзойти. Этот лыжный курорт предложил долгожданное уединение среди наших адреналиновых поисков.
Наше пребывание было тщательно организовано до самого последнего момента перед отъездом. Во время обратного пути в аэропорт — опять же на вездеходе, гондоле, автомобиле и поезде — мы наслаждались кексами с добавлением сосновых шишек из кухни, последним сладким штрихом нашего лесного побега.