Пока я отдыхаю на носу нашего гула, устроившийся на мягком шезлонге, навес над головой нежно колеблется, а свежий соленый бриз нежит мои стопы. Я делаю глоток Апероля, на мгновение отрывая взгляд от книги, чтобы насладиться драматичным черногорским побережьем, которое постепенно открывается перед нами, когда мы плывем по кристально чистым изумрудным водам.
Когда мы наконец становимся на якорь, я первым ныряю в воду. Хотя я не являюсь опытным пловцом, плавучесть Адриатики делает это занятие практически безусильным. В считанные моменты я ощущаю, как напряжение покидает мой позвоночник и шею — давно ожидаемая разрядка после часов, проведенных за столом.
Это путешествие сосредоточено на расслаблении. Группа из 12 человек наслаждается жизнью на борту Sadri Usta I, традиционного турецкого гула. Эти очаровательные деревянные лодки, когда-то использовавшиеся для рыбалки и ныряния за губками, теперь в основном обслуживают туристов — не только в Турции, но и по всей Хорватии, Италии, Испании, Франции и Черногории.
В cruising сезон с мая по сентябрь Sadri Usta I является одной из немногих малых судов, бороздящих черногорское побережье. Это уникальная возможность исследовать эту маленькую страну, уютно расположившуюся между Хорватией и Албанией, где крупные океанские круизы ограничены основными портами, такими как Котор и Бар; у нас есть свобода бродить в уединенные бухты и очаровательные деревни.
Гул великолепен, с двойной мачтой, традиционной тиковой палубой и множеством пространства, чтобы всем было комфортно. Передняя палуба оборудована шезлонгами, в то время как корма предлагает Oversized тени для отдыха. Имеются некоторые особенности — ограниченное кондиционирование воздуха и инструкция не смывать туалетную бумагу — но справляться с этими моментами не составляет труда.
Я выбрал эту поездку, потому что, несмотря на то, что наши дети уже взрослые — Оливеру 23, а Дейзи 20 — мы часто ссоримся из-за планов и чрезмерно привязаны к нашим телефонам во время семейных отпуска. Я представлял себе это как общительное путешествие, наполненное достаточным разнообразием, чтобы избавиться от скуки.
Мы отплываем из шикарной гавани в Порто Черногория, всего в нескольких минутах на такси от аэропорта Тиват. Гул скользит из стороны в сторону вдоль побережья, с гибкими маршрутами, основанными на погодных условиях или предпочтениях частных групп чартеров.
Наши спутники по путешествию — это очаровательная смесь: пары из Англии и Австралии, швейцарская мама с 16-летним сыном и индийская мама с её немецким супругом. Вскоре мы становимся как одна большая семья. Появляются многочисленные возможности для отдыха и общения, и это трогательно видеть, как мои дети общаются с нашими новыми знакомыми.
Прекрасный экипаж из четырех человек включает капитана Кандела, повара Фуркана и помощников Дениса и Мехмета, которые обеспечивают еду и напитки, а также подвозят нас на малом судне к портам, где гул не может причалить. Здесь нет формального сервиса; не нужно белых перчаток, дресс-кода или даже обуви.
Дни на борту проходят по расслабленному расписанию. После завтрака капитан Кандел разворачивает карту на нашем длинном обеденном столе, чтобы обозначить наш маршрут. В большинстве случаев мы используем мотор для плавания, хотя, когда ветер благоприятен, экипаж поднимает паруса — зрелище захватывающее.
Вскоре после начала плавания мы становимся на якорь в уединенной бухте для освежающего купания: некоторые гости осторожно спускаются по лестнице, в то время как другие с радостью прыгают в воду. Затем обед, после которого снова плавание или купание, прежде чем мы покинем судно, чтобы исследовать местные города. Более крупные города дополняются нетронутыми пляжами и скрытыми бухтами.
Однажды днем, моя дочь и я на каяке отправляемся на крошечный остров недалеко от Миристы у входа в Которский залив, где расположен небольшой монастырь. Нас встречает аббат, который, несмотря на языковой барьер, тепло проводит нас по его изящно росписному храму. Прохладный воздух внутри, пропитанный ароматом благовоний, становится отличным укрытием. Аббат сжал наши руки в молитве, подарив нам веточки лаванды и сладости на прощание.
Каждая береговая экскурсия — будь то на малом судне или при швартовке — проходит непринужденно, без организованных туров. Вместо этого мы неторопливо исследуем удивительные церкви и уютные бары. В три вечера нашего недельного пути мы насладились ужином в различных портах: Будве, Герцег-Нови и Которе, что обеспечивало качественное время с семьей.
На оставшиеся четыре дня — в этом году сокращенные до двух — мы наслаждались ужином на борту. Хотя кулинарные предложения могли бы не попасть в список Мишлен, они были вкусными, обильными и полезными, с акцентом на свежие морепродукты и салаты, а также выбором вин и спиртных напитков, не включенных в стоимость. Завтраки предлагали разнообразие свежих фруктов, сыров, мяса, хлеба, меда и яиц.
Некоторые города выделяются. Очаровательный старый город Будвы привлекателен, но многолюден в разгар сезона, в то время как окружающие бетонные постройки и небоскребы портят ландшафт, напоминая посетителям о коммунистическом прошлом региона и росте туризма.
После швартовки в Герцег-Нови мы прогулялись по набережной, наслаждаясь видами семей, купающихся внизу, а затем устроили ужин из рыбы и осьминога в ресторане у порта, завершив его мороженым.
На следующее утро мы с мужем поднялись в старый город, оставив детей спать. Мы взобрались по ступенькам к старому городу, который, хоть и мал, завораживает своим венецианским, османским и австро-венгерским наследием. У нас был кофе на главной площади, когда взошло солнце.
К полудню мы плыли по потрясающему Которскому заливу, природному чуду, окруженному горами. Хотя его часто называют фьестом, это на самом деле затопленная речная долина. Мы наслаждались купанием в теплых водах, сидя на более прохладном слое от горных потоков.
Очаровательный город Перст привлекает своим спокойным настроением, напоминающим классическое итальянское кино, с красивой архитектурой и уютными прибрежными ресторанами. Мы с дочерью расслабились на причале, наблюдая за закатом за горами и мысленно отмечая этот момент для будущего визита.
Посещение Черногории должно включать старый город Котор, признанный ЮНЕСКО. В ходе нашей пешеходной экскурсии наш гид рассказал о богатой истории города, охватывающей средневековье и сложности Балканских конфликтов 1990-х годов, а также независимости Черногории в 2006 году — интересный рассказ.
Позже мы бродили по узким улочкам, останавливаясь у ярких магазинов и общаясь с игривыми бездомными кошками. Приятным сюрпризом для нас стало увидеть виолончелиста, исполняющего произведения Моцарта на дворе, что побудило нас усесться в кафе с гранатовым лимонадом, наслаждаясь музыкой и карточной игрой, вдохновив по дочери нарисовать разнообразные терракотовые крыши.
Когда вечер приблизился, мы отправились в ресторан Stari Mlini, недалеко от порта, на короткой поездке на такси. Хотя цены были выше, чем в других местах во время путешествия, это заведение предлагало замечательную атмосферу с столами под мерцающими огнями среди деревьев, ведущими к реке, впадающей в море. Мы раскачивались на деревянных качелях, глядя на море, когда закат осветил небеса, создавая магическое ощущение.
Позже дети отправились обратно в старый город на вечерний выход в местные бары.
В наш последний день мы посетили музей римских мозаик в Рисане, где представлены остатки выдающейся виллы II века с примечательной мозаикой Гипноса, бога сна, изображённого как с мечтами, так и с кошмарами — единственное известное визуальное представление.
Тем вечером мы стали на якорь недалеко от Порто Черногория в Тивате, завершив круиз. Когда вино лилось, а музыка наполняла воздух, мы радостно танцевали до глубокой ночи.
Истинная роскошь этого круиза заключалась не в экстравагантном обслуживании или элитной еде; а в блаженстве избежать типичных туристических толп, свободе плавать тогда, когда хочется, и удовольствии воссоединиться как семье без отвлечений.