Я никогда не собирался нарушать план моего сына на перерыв в учебе; я просто хотел, чтобы мы оба с удовольствием провели отпуск. Когда я предложил эту идею моему восемнадцатилетнему сыну Ридеру, он был в восторге. Возможность наслаждаться обществом друг друга, при этом сохраняя личное пространство, сделала это предложение еще более привлекательным. Для тех, кто рассматривает возможность отпуска во время перерыва в учебе, вот несколько советов:
1. Убедитесь, что они в курсе ваших планов.
2. Подождите, пока они проведут несколько месяцев в своем собственном путешествии. Когда они действительно оценят поддержку дома, им будет приятно вас увидеть.
3. Включите захватывающие активности, которые они еще не пробовали. Хотя вам могут нравиться роскошные спа-курорты, им может быть интереснее что-то более приключенческое.
4. Когда вы воссоединитесь спустя месяцы, старайтесь сдерживать слезы на публике.
5. Если вам удастся выполнить три из четырех этих пунктов, вы на правильном пути.
Мое путешествие началось в Брисбене в Страстную Пятницу, после самого легкого долгого перелета, который я когда-либо испытывал — всего лишь за 24 часа до прибытия Ридера из Мельбурна. В своем Airbnb я уделил время восстановлению после джетлага и подготовил подробный маршрут, чтобы убедиться, что у нас будет насыщенная неделя — такой напряженной, что мне, возможно, понадобится еще одна неделя для восстановления позже.
Паковать немного у меня никогда не получалось, и вскоре я понял, что взял три пары кроссовок, угги и две специализированные пары обуви для плантарного фасциита, что, возможно, было чрезмерно (не говоря уже о бесконечных витаминах). Тем не менее, к моменту, когда Ридер и я встретились в аэропорту, я выполнил все пункты своего предпоездного списка. С его помощью я приобрел e-sim, чтобы избежать роуминг-расходов, используя приложение Holafly.
К 19:00 мы поймали такси Uber в бурлящий деловой центр Брисбена, где собралась большая часть моей австралийской семьи, чтобы отметить Пасху в стильном высокоэтажном Airbnb. Хотя живописные виды были потрясающими, я был особенно очарован двумя племянниками, которых встречал впервые — какое же приятное неожиданное удовольствие.
На протяжении нашей насыщенной недели, исследуя Квинсленд, у Ридера и меня возник один небольшой спор в самом начале нашего первого приключения: ожидая паром на Страдброк, я вдруг обнаружил, что не взял с собой билеты, и, что еще хуже, касса была закрыта. Ни один из нас утром не был особенно бодрым. Пока я выражал свою растерянность, Ридер тихо купил два новых билета на пароме, легко разрешив ситуацию. Я все еще должен ему за это.
После сорокаминутной поездки на пароме мы начали четырехчасовую экскурсию по острову, известному как Минджерриба для народа Куандемука, которую проводил Элиша Киссик из Yura Tours. Природная красота острова помогла залечить наш первоначальный разлад. От спокойных озер, окруженных кустарниками, до восхитительного пикника на пляже с морскими гадюками и свежесобранными угариями — маленькими моллюсками, которые мы собрали сами, — мы наслаждались незабываемым днем на свежем воздухе. Элиша напомнил нам, что «Народы Первых Наций являются прирожденными рассказчиками», наследием, которое мы ценим на протяжении тысячелетий.
«Это коала?» — воскликнул Ридер, указывая на пушистую фигуру в эвкалиптовом дереве. «Хорошо замечено!» — ответил Элиша с воодушевлением. Наши наблюдения за дикой природой на этот день включали двух коал, трех валлаби и, возможно, черепаху, среди прочих. Когда я начал петь австралийскую классику «Kookaburra сидит на старом гевее», Ридер вполне справедливо вставил свои AirPods. Однако эта песня напомнила мне о детстве.
Мы сделали остановку в модном островном магазине, которым управляет Делвен Кокату-Коллинз, где продавались красивые текстиль и керамика. После этого мы вернулись на материк — обратно в хорошее настроение — направляясь к некоторому времени отдыха в Bathhouse Albion. Мы уже делили спа-процедуры ранее, но это был первый раз, когда мы наслаждались полной конфиденциальностью в роскошной обстановке, что сделало это ощущение особенно прекрасным.
Позже, когда мы заказали пиво и бургеры в оживленном заведения Felons Brewery под Брисбенским мостом, мы почувствовали, как наша связь вновь разгорелась. «Эта жизнь, не так ли?» — я принял этот штамп, отмечая конец нашего первого дня, полного незабываемых моментов. «Интересно, что завтра нас ждет?»
«Сегодня уже было невероятно,» — сказал Ридер, — «но я думаю, я могу обойтись без еще одной порции угарий.» Я согласен; возможно, мы не созданы для жизни охотников-собирателей. Тем не менее, мы были готовы к любым приключениям, которые Квинсленд приготовил для нас вместе. Мы подняли тост за это — но не слишком, так как на следующий день нам нужно было встать рано.