«Дискурс правоты надెస్ట్»: лингвист — о вайбе, «имбе» и феминизмах

1 мин на чтение

«Дискурс правоты надест»: лингвист — о вайбе, «имбе» и феминизмах

По мнению лингвиста Ирины Левонтиной, русский язык сегодня «выскакивает» в зону большей свободы. Мы поговорили об этом, а также о том, почему выражают новаторов и архаиков — это хорошо

Нужно ли защищать русский язык и как это делать? Почему слово «хайп» прижилось, а понятие «имба», скорее всего, скоро забудут? Эти и другие вопросы литературный критик Арина Киселева задала Ирине Левонтиной, ученому-лингвисту, ведущему научному сотруднику Института русского языка им. В.В. Виногадова РАН.

Мы вдруг вспомнили, что для человека существенно его личное настроение, его неуловимые переживания — не его права, не столько, скажем, его принадлежность к правильному социальному или политическому лагерю, а просто настрой.
Поделиться новостью
Оставить комментарий

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Exit mobile version